
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή με οποιονδήποτε τρόπο.
Χατζηκυριάκος: Δεν μας παίρνει να διώχνουμε εταιρείες
Σύνταξη: Ανδρονίκη Κουτσαβλή Ι Οπτικοακουστικό Υλικό: Αρετή Μαρία Κατσαρίδου
*English version bellow
Μειωμένη η αγοραστική δύναμη των τουριστών που καταγράφηκε φέτος στη Λέσβο καθώς όπως αναφέρεται ο τζίρος που σημειώθηκε δεν ήταν ο προσδοκώμενος. Ο πρόεδρος της Ένωσης Τουριστικών Πρακτόρων Λέσβου, Παναγιώτης Χατζηκυριάκος, σε συνέντευξή του, στο «Ε» τόνισε ότι παρά τις αυξήσεις στις διανυκτερεύσεις το οικονομικό αποτύπωμα δεν ήταν το αναμενόμενο, γεγονός που ενδέχεται να εκδηλωθεί και την επόμενη τουριστική σεζόν. Στις αρνητικές επιπτώσεις απολογιστικά για το 2025 περιλαμβάνεται και το γεγονός ότι κάποιες εταιρείες εξετάζουν το ενδεχόμενο να σταματήσουν πτήσεις προς Λέσβο.
Την ικανοποίησή του εξέφρασε για την φετινή τουριστική σεζόν ο κ. Χατζηκυριάκος επισημαίνοντας ωστόσο ότι θα μπορούσε να σημειωθεί περισσότερη βελτίωση σε σχέση με το προηγούμενο έτος όπου καταγράφονται περίπου τα ίδια νούμερα.
«Από 20 Ιουνίου και έπειτα φάνηκε πως θα πάει η χρονιά φέτος, ενώ το 2024 ξεκινήσαμε νωρίτερα και διήρκησε περισσότερο έως τέλη Οκτωβρίου» είπε χαρακτηριστικά προσθέτοντας ότι στην παρούσα φάση που διανύουμε (πρώτο δεκαήμερο Οκτωβρίου) έχει τελειώσει σε μεγάλο ποσοστό η τουριστική σεζόν.
Επισήμανε ότι φέτος καταγράφεται μείωση κατά 8% των Τούρκων επισκεπτών υποστηρίζοντας ότι αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι το 2024 η εφαρμογή του μέτρου της visa ενθουσίασε τους τουρίστες και πως σε αυτό συνηγόρησε και η μετά – πανδημίας εποχή η οποία ενίσχυσε το αίσθημα ανάγκης για ταξίδια. «Απλά η Τουρκία, πρέπει να έχουμε στο μυαλό μας ότι είναι μια εύθραυστη αγορά, που μπορεί να επηρεαστεί από τις πολιτικές καταστάσεις , τις διπλωματικές σχέσεις. Μπορεί να μην επηρεάζουν τόσο πολύ τον κόσμο, όσο τις κυβερνήσεις, αλλά οι κυβερνήσεις είναι αυτές που «φρενάρουν» καταστάσεις κάποιες φορές».
Η Ευρωπαϊκή αγορά χαρακτηρίζεται σταθερή σε σχέση με τα περσινά επίπεδα που προσεγγίζουν περί τις 75.000 αφίξεις. Στις φετινές προσθήκες περιλαμβάνονται οι Σλοβένοι και οι Τσέχοι καθώς και αφίξεις από Δανία, με τον κ. Χατζηκυριάκο να τις χαρακτηρίζει μικρές. «Αυτό που μας προβληματίζει και θα το δούμε άμεσα είναι κατά πόσο κάποιες πτήσεις θα τις έχουμε του χρόνου, αν θα ενισχυθούνε ή αν κάποιες θα σταματήσουν εντελώς και θα χάσουμε κάποιες αγορές» είπε ο κ. Χατζηκυριάκος δεν θέλησε να επεκταθεί επεξηγηματικά ως προς τις ενδεχόμενες απώλειες αλλά άφησε να εννοηθεί ότι αυτό οφείλεται σε λάθος χειρισμούς, από πλευράς επαγγελματιών, που εκδηλώθηκαν φέτος. «Πρέπει να μαθαίνουμε από τα λάθη μας και να αποφεύγουμε να τα κάνουμε στο μέλλον. Δεν μας παίρνει σαν Λέσβος, με όλα αυτά που έχουν προηγηθεί τα τελευταία χρόνια να χάνουμε τέτοιες ευκαιρίες και να κλωτσάμε εταιρείες για τις οποίες δώσαμε μεγάλη μάχη να τις φέρουμε και με κάποιο τρόπο και να τις διώχνουμε με πράξεις που θα μπορούσαμε να τις αποφύγουμε. Ξέρετε πολλές φορές και η ίδια η αγορά σε τιμωρεί (..) Στην Λέσβο προσπαθούμε να φέρνουμε αγορές και όχι να κλείνουμε αγορές».
Σε ότι αφορά τις μετακινήσεις των Ελλήνων εξηγεί ότι δεν υπάρχουν μετρήσιμα στοιχεία ωστόσο δεδομένων των κρατήσεων σε πλοία και αεροπλάνα εκτιμάται ότι ήταν αρκετές.
Μειωμένη η αγοραστική δύναμη
«Μετά από μελέτη που έγινε από την Τράπεζα της Ελλάδος – το είδαμε και εμείς όμως- θα έλεγα ότι η τουριστική δύναμη των επισκεπτών, από όλες τις αγορές, και από την ελληνική και την ευρωπαϊκή και την τουρκική ήταν μειωμένη. Ενώ έχουμε στοιχεία που δείχνουν ότι έχουν αυξηθεί οι διανυκτερεύσεις, ο τζίρος που διαμορφώνει ο επισκέπτης δεν είναι ανάλογος των ημερών που μένει στο νησί. Όλοι βλέπουμε ότι όλοι έχουν ζοριστεί, πλέον παντού σε πολλές χώρες. Ο κόσμος δεν ξόδεψε όσο περιμέναμε παρόλο που έμεινε παραπάνω. Αυτό δεν ξέρω πως μπορεί να αντιμετωπιστεί. Καταλαβαίνουμε ότι οι επιχειρήσεις έχουν μεγάλη πίεση από τις αυξήσεις ενέργειας, από τις πρώτες ύλες κά και ίσως δεν μπορούσαν να συγκρατήσουν τις τιμές προς τα κάτω, και είχαμε αυτό το αποτέλεσμα. Δεν ξέρω πως αυτό μπορεί να βελτιωθεί και πολύ φοβάμαι ότι και του χρόνου ο κόσμος που θα έρθει δεν θα ξοδέψει τόσα πολλά λεφτά όπως έκανε παλιότερα».
Η τουριστική προβολή
Ο στόχος για την επόμενη τουριστική περίοδο είναι να διατηρηθούν τα στοιχεία στα ίδια επίπεδα χωρίς απώλειες σε όλα τα είδη των αγορών. Ο κ. Χατζηκυριάκος εστίασε στον τρόπο προβολής του νησιού στην ψηφιακή εποχή που ζούμε «Πρέπει να το δούμε σοβαρά και να αλλάξουμε τον τρόπο που γίνεται η προσέγγιση και ο τρόπος προβολής του νησιού. Πρέπει να δώσουμε άλλη βαρύτητα. Δεν είναι εύκολη κουβέντα, απλά κάποια στιγμή πρέπει να αντιδράμε πιο γρήγορα και πιο ουσιαστικά» είπε και πρόσθεσε ότι κάποιες αγορές έχουν παγιωθεί, άρα η δεδομένη κουλτούρα βοηθά στον τρόπο προσέγγισης.
«Η Λέσβος τραβάει τους επισκέπτες για αυτό που δείχνει και αυτό που είναι. Η Λέσβος έχει αυτό το χαμηλό προφίλ τουριστικά και τραβά συγκεκριμένο είδους κόσμο. Αν θέλουμε να προσεγγίσουμε άλλο τουρισμό, θα πρέπει να αλλάξουμε κι εμείς».
Κεκλεισμένων των θυρών το συνέδριο ΠΟΞ
Στο συνέδριο της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας Ξενοδόχων Λέσβου που πραγματοποιήθηκε στην Λέσβο την 1 Οκτωβρίου 2025, ημέρα πανεργατικής απεργίας, εντύπωση προκάλεσε πως δεν είχαν προσκληθεί αρκετοί εκπρόσωποι φορέων, ενώ όπως τόνισε ο κ. Χατζηκυριάκος δεν προσκλήθηκαν και αρκετοί ξενοδόχοι, με ότι αυτό μπορεί να συνεπάγεται. Ωστόσο υπήρξαν εκπρόσωποι της αυτοδιοίκησης που ήταν ομιλητές, βέβαια η αυτοδιοίκηση ενίσχυσε οικονομικά την συγκεκριμένη διοργάνωση όπως προκύπτει από σχετικές αποφάσεις.
«Θεωρώ ότι ήταν λυπηρό. Έπρεπε να είναι εκεί όλοι και να ακουστούν όλες οι φωνές. Είναι κάτι που μας αφορά όλους, το θεωρώ ατυχές ως γεγονός» ανέφερε σχολιαστικά ο κ. Χατζηκυριάκος.
By Androniki Koutsavli I Montaz: Maria Areti Katsaridou
Tourists’ purchasing power in Lesvos was lower this year, as the turnover recorded did not meet expectations. The President of the Lesvos Association of Travel Agents, Panagiotis Chatzikyriakos, in an interview with “E”, stressed that despite the increase in overnight stays, the economic impact was not as anticipated — a fact that may also manifest in the next tourist season. Among the negative outcomes for 2025 is that some companies are reportedly considering suspending flights to Lesvos.
Mr. Chatzikyriakos expressed satisfaction with the overall tourist season but noted that there was room for greater improvement compared to last year, as the figures remain roughly the same.
“From June 20 onwards, it became clear how the year would go, whereas in 2024, the season started earlier and lasted longer — until the end of October,” he said, adding that, as of the current period (the first ten days of October), the tourist season has largely ended.
He pointed out that this year there was an 8% decrease in Turkish visitors, attributing it to the fact that in 2024 the implementation of the visa-on-arrival program had greatly excited tourists. He also noted that the post-pandemic period had intensified the desire to travel.
“We must keep in mind that Turkey is a fragile market that can be influenced by political situations and diplomatic relations. These may not directly affect the people as much as they do governments, but governments are often the ones that ‘put the brakes’ on situations,” he said.
The European market remained stable compared to last year, with around 75,000 arrivals. New additions this year included visitors from Slovenia, the Czech Republic, and Denmark — though Mr. Chatzikyriakos described these numbers as small.
“What worries us, and what we will soon find out, is whether we will have some of these flights next year, whether they will be reinforced, or whether some will stop altogether and we’ll lose certain markets,” he noted.
Mr. Chatzikyriakos declined to go into detail about the potential losses but hinted that they may be due to mistakes made by local professionals this year.
“We must learn from our mistakes and avoid repeating them in the future. As Lesvos, given everything we have been through in recent years, we can’t afford to lose such opportunities or to drive away companies that we fought hard to bring here, only to push them away through actions that could have been avoided. You know, sometimes the market itself punishes you (...). In Lesvos, we strive to attract markets, not to close them off,” he emphasized.
As for domestic tourism, he explained that there are no measurable data, but based on ferry and flight bookings, the number of Greek visitors is estimated to have been fairly high.
“According to a study by the Bank of Greece — which we also observed ourselves — the purchasing power of tourists, from all markets, Greek, European, and Turkish alike, was lower. Although the data show that overnight stays have increased, the turnover generated per visitor does not correspond to the number of days spent on the island.
We can all see that people everywhere are under financial strain. Visitors did not spend as much as we expected, even though they stayed longer. I don’t know how this can be addressed. We understand that businesses are under great pressure due to rising energy costs and raw material prices, and perhaps they were unable to keep prices down — leading to this outcome.
I’m not sure how this can be improved, and I fear that next year tourists may again not spend as much money as they did in the past,” Mr. Chatzikyriakos said.
The goal for the next tourist season is to maintain current figures without losses across all market segments. Mr. Chatzikyriakos focused on how the island is promoted in today’s digital era:
“We need to take a serious look at this and change the way we approach and promote the island. We must give it greater importance. It’s not an easy discussion, but at some point, we have to react faster and more effectively,” he said, adding that some markets have become well established, and this existing familiarity helps in how they are approached.
“Lesvos attracts visitors for what it shows and for what it is. The island has a low-profile tourist image and draws a specific type of traveler. If we want to attract a different kind of tourism, then we must also change ourselves.”
At the conference of the Hellenic Federation of Hoteliers (POX) held in Lesvos on October 1, 2025, coinciding with a general strike, it caused quite an impression that several representatives of institutions were not invited. As Mr. Chatzikyriakos pointed out, many hoteliers were also not invited — something that, as he noted, carries its own implications.
However, representatives of local government were among the speakers — with local authorities having financially supported the event, as evidenced by relevant decisions.
“I consider it unfortunate. Everyone should have been there, and all voices should have been heard. This is an issue that concerns all of us, and I find the situation regrettable,” Mr. Chatzikyriakos commented.